Skip to main content
Languages

Hakka translator

Interpreting and translation for Hakka, a distinct Chinese language spoken across southern China, Taiwan and the diaspora. Hakka is not mutually intelligible with Mandarin, so we assign a translator or interpreter who commands the right variety. Certified translation runs through Chinese where an authority requires it, confirmed per assignment. On working days you receive a reply within 1 hour.

225+ languages10,000+ linguistsResponse within 1 hour on working days
Hakka translator — professional Hakka interpreting and translation
225+
languages
from Arabic to Swedish
10.000+
linguists
in our network
25.000+
projects
delivered since 2006
99%
satisfaction
20+ years of experience
Kort antwoord
  • Hakka is a distinct Chinese language, not a Mandarin dialect; a Mandarin interpreter does not automatically cover a Hakka assignment.
  • Written and certified documents usually run through standard Chinese (Mandarin); Hakka is most relevant for interpreting and heritage contexts.
  • You receive a reply within 1 hour on working days; we confirm the workable deadline in the quote.

Trusted by government, legal institutions & global enterprises

HPMinistry of JusticeDSMSiemensASMLAmazonINGCalvin KleinRocheShellEuropean Court of JusticeBoschBMWPhilipsAudi
Legal SectorBASFImmigration ServicesVolkswagenDeutsche BankSolvaySAPMedtronicMaastricht UniversityDSMRabobankJohn DeereRitualsUnilever
Hakka as a Chinese language from southern China, Taiwan and the diaspora — translation services worldwide
Hakka translation

Your translation agency for Hakka, a distinct Chinese language alongside Mandarin

We provide Hakka interpreting and translation for immigration and family casework, personal documents and communication within overseas Chinese communities. Hakka is a distinct Sinitic language: in speech it is not intelligible to a Mandarin speaker. Because official paperwork from China and Taiwan is drafted in standard written Chinese, written and certified translation usually runs through Chinese (Mandarin), while Hakka matters most for spoken and culturally aware work. We pair you with a specialist who commands the right variety.

  • For immigration, family, diaspora and business contexts
  • Hakka is not a Mandarin dialect — the variety is established up front
  • Reply within 1 hour on working days, deadline confirmed in the quote
How we work

Our process in 4 steps

  1. No-obligation quote

    Send us the document you want translated into Hakka. You receive a competitive quote within 1 hour on working days. Short lines, one dedicated project manager who is there for you.

  2. Assigning a translator

    One of our specialist Hakka translators gets to work. For certified translations, a professional translator who issues a certified statement of accuracy; for business, technical, legal or medical texts, a specialist from that field.

  3. Translation, QA and revision

    Once the experienced Hakka translator has completed the text, a second specialist carries out a thorough quality check and revision.

  4. Delivery

    You receive the Hakka translation digitally by email, in the same layout as the original. Certified translations are also sent by registered post where a hard copy is required.

Services

Which translation fits your assignment?

  • Standard business translation

    Human Hakka translation by a specialist

    • Native specialist translator who knows your sector and terminology
    • Quality control on terminology, register and style
    • For business, legal, technical, medical and marketing texts
  • AI with human revision

    Hakka machine translation with post-editing (MTPE)

    • Neural machine translation revised by a human specialist translator
    • Cost-efficient for large text volumes and shorter turnaround
    • Suitable for internal documentation, knowledge bases and large batches
  • Accepted by authorities

    Certified Hakka translation

    • Certified translation with a signed statement of accuracy and source-document binding
    • For the Home Office, courts, notaries and foreign authorities
    • Notarisation or FCDO apostille arranged on request
Why Ecrivus

Why choose Ecrivus

  • Hakka translator — certified and standard translation

    Certified and standard

    Hakka certified translation when an authority requires it. Standard translation by specialist linguists for your contracts, websites, marketing and technical texts. One agency, both qualifications.

  • Hakka translation — native revision and document control

    Native revision

    Every Hakka translation passes a second translator with native-level fluency. They check terminology and register, and whether the tone is right for your audience.

  • Hakka specialist translator with domain experience

    Specialist per field

    We match your project to a Hakka translator who knows your field: legal, financial, technical, medical, marketing or government. No generalist who has to google your sector.

  • Fast response to your Hakka translation request

    Response within 1 hour

    Send us your document. On working days you get a price and a realistic deadline within 1 hour. Rush is possible; we tell you honestly what is realistic.

Decision helper

Certified or standard? How to choose the right Hakka translation

  • Choose certified

    When an authority requires an official, certified translation: the Home Office, courts, notaries, registrars or a foreign government. Escalated to notarisation or FCDO apostille where needed.

  • Choose standard

    For business publication, websites, marketing and internal documentation. Faster and without certification, with the same specialist translator.

Not sure? Send your document and we will advise which form the receiving authority expects.

Request a quote
When is certification required?

When do you need a certified Hakka translation?

For official documents we provide a certified translation with a signed statement of accuracy, escalated to notarisation (solicitor or notary public) or FCDO apostille and legalisation where the receiving authority requires it.

Case examples

Translations from practice

Hakka interpreter at an immigration procedure Government and immigration
Case Study

Hakka interpreter for an immigration interview

A Hakka interpreter for a hearing in a family reunification procedure, with the variety established in advance so the client could follow the interpreter clearly.

Hakka interpreting Assignment
Immigration Field
Translation of family documents for a Hakka family Family and diaspora
Case Study

Family documents from the diaspora

Translation of family and ancestry documents for a client of Hakka heritage from the Southeast Asian diaspora; official paperwork handled through standard Chinese, with spoken liaison in Hakka.

Chinese → EN Language pair
Family matters Purpose
Hakka interpreter at a business meeting with Taiwan Business
Case Study

Business meeting with Taiwan

A Hakka interpreter for a trade meeting with a Taiwanese family business, working with an interpreter who commands the Sixian variety.

Hakka interpreting Assignment
Sixian Variety
Variants

Regional varieties of Hakka we translate

  • Sixian (Si‑yen)

    the most widely used Hakka variety in Taiwan and usually the teaching standard there

  • Hailu (Hoiluk)

    the second major Taiwan variety, tracing back to Haifeng and Lufeng origins

  • Meixian (Moiyen)

    the prestige variety of Meizhou, Guangdong, and the common reference on the mainland

  • Other mainland varieties

    including those of Fujian, Jiangxi and Sichuan, each with its own pronunciation and vocabulary

We confirm the right variant per assignment based on your target country and audience.

Variant-keuze

Which variety of Hakka fits your audience best?

  • Sixian (Taiwan)

    • The most widely used Hakka variety in Taiwan, often the teaching standard
    • Interpreting for Taiwanese clients and family businesses
  • Hailu (Taiwan)

    • The second major Taiwanese variety, tracing back to Haifeng and Lufeng
    • Speakers from specific Taiwanese regions and communities
  • Meixian / Moiyen (mainland)

    • The prestige reference from Meizhou, Guangdong
    • Speakers from Guangdong and the older overseas diaspora
VarietyRegionNotesRecommended for
Sixian (Si-yen)Taiwanteaching standard, own romanisationTaiwanese clients and family businesses
Hailu (Hoiluk)Taiwandiffers in tone and vocabulary from Sixianspeakers with Haifeng/Lufeng background
Meixian (Moiyen)Meizhou, Guangdongmainland prestige referenceGuangdong and older diaspora speakers
Other mainland varietiesFujian, Jiangxi, Sichuanregional pronunciation and idiomestablish the variety per assignment

One Hakka translation agency for certified and business work. No-obligation quote within 1 hour on working days.

Request a quote
DIY or machine translation?

What non-native translators and machine translation miss in Hakka

Many teams speak good Hakka and AI tools translate in seconds. Yet in business, legal and medical Hakka texts, non-native translators and machine translation make the kind of mistakes that cost you credibility or legal validity. A few examples we prevent:

  • Treating Hakka as a Mandarin dialect

    Voorbeeld:

    A Mandarin interpreter is assigned to a Hakka speaker, but the two are not intelligible in speech — the conversation stalls.

    Onze aanpak:

    We establish up front that the language is Hakka and pair you with an interpreter or translator who commands the right variety.

  • Variety not established

    Voorbeeld:

    A Taiwanese Sixian speaker is given an interpreter who only commands mainland Meixian Hakka; differences in tone and vocabulary make the conversation hard going.

    Onze aanpak:

    For every assignment we identify the variety (Sixian, Hailu or Meixian) and the speaker's origin before we assign anyone.

  • Confusing written and spoken needs

    Voorbeeld:

    A 'Hakka translation' is requested for an official document, when that document is in fact drafted in standard written Chinese.

    Onze aanpak:

    We clarify that written and certified work usually runs through Chinese (Mandarin), while Hakka matters most for interpreting and heritage contexts.

  • Misjudging the certification route

    Voorbeeld:

    A standalone certified Hakka document is expected, when certification actually attaches to the underlying Chinese source document.

    Onze aanpak:

    Per assignment we assess whether certified translation is needed, how it attaches to the Chinese document, and which level your receiving authority requires.

Wereldwijde dekking

Waar Hakka wordt gesproken

Hakka is neither a single uniform language nor a variety of Mandarin. The Taiwanese varieties Sixian and Hailu differ from each other and from mainland Meixian Hakka in pronunciation, tone and vocabulary. Assign an interpreter without first establishing the speaker's variety and origin, and you risk an interpreter the client struggles to follow. We identify the variety and region first, then match the assignment to it.

Asia6
  • China (Guangdong and others)30-40M speakerslargest concentration, Meixian as reference
  • Taiwan4-5M of Hakka heritagenational language; Sixian and Hailu recognised
  • Malaysiahundreds of thousands of speakerssizeable Hakka community
  • Singaporetens of thousands of speakersHakka community within the Chinese population
  • Indonesiahundreds of thousands of speakersHakka diaspora across several regions
  • Hong Konghundreds of thousands of speakersoriginal Hakka villages and migration
South America1
  • Surinamecommunity of tens of thousandsHakka diaspora with ties to the Netherlands
Africa1
  • Mauritiussmaller communityhistoric Hakka trading community
Sector fit

Sectors where we deploy Hakka most

Our specialist translators work regularly across the sectors below — we match you with a linguist experienced with the right document types.

Quality assurance

Quality safeguards

  • Certified Certified translations with a signed statement of accuracy; notarisation or FCDO apostille where required
  • Native Native revision by a second specialist
  • QA Thorough quality control on text, terminology and consistency
  • Field match Specialist translator with domain experience
  • NDA Confidential handling, NDA on request
  • Binding Source-document binding where a certified hard copy is required
  • Delivery Digital and paper delivery
  • 20+ years Translation expertise since 2006
  • CAT Translation memory for repeat work — consistent terminology, lower follow-up costs
Related

Additional translation services

More languages

Need translation in another language?

Browse our language pages for the most requested languages, or go to the full overview.

Language pairs

Looking for a different language pair?

We translate in 225+ languages, across thousands of language pairs.

Is Hakka the same as Mandarin Chinese?
No. Hakka is a distinct Chinese (Sinitic) language, not a dialect of Mandarin. Spoken Hakka is not intelligible to a Mandarin speaker; pronunciation, tone and vocabulary differ sharply. A Mandarin interpreter therefore does not automatically cover a Hakka assignment. We establish up front that the language is Hakka and pair you with a specialist who commands the right variety.
Why is Ecrivus, as a Hakka translation agency, the right choice for my assignment?
As a Hakka translation agency, Ecrivus takes the coordination off your hands: we first establish the speaker's variety and origin (Sixian, Hailu or Meixian), select an interpreter or translator who commands it, and arrange certified translation through Chinese where an authority requires it. You keep one point of contact for variety, terminology, scheduling and delivery, rather than managing each step separately. A skilled freelance linguist does excellent work too; the difference an agency adds is bringing those moving parts together.
Can I have an official document translated in Hakka?
Official documents from China and Taiwan are almost always drafted in standard written Chinese, not in Hakka. Written and certified translation therefore usually runs through Chinese (Mandarin). Hakka matters most for spoken contexts: immigration interviews, family matters and communication within the diaspora. We clarify per assignment which route fits and confirm it in the quote.
Which variety of Hakka does Ecrivus handle?
We coordinate the common varieties: Sixian and Hailu from Taiwan and Meixian Hakka from the mainland, plus other regional mainland varieties. Because these differ in tone and vocabulary, we establish the speaker's variety and origin in advance and confirm it in the quote.
Does the UK have sworn translators, and how do you certify a Hakka-related translation?
The UK has no sworn-translator institute, so there is no "sworn translator" as a legal office here. For official acceptance we provide certified translation: a signed and dated statement of accuracy from the translator or the agency. Because the underlying document is usually in standard Chinese, certification attaches to the Chinese translation, which can be escalated to notarisation by a solicitor or notary public, or to an apostille or legalisation through the Foreign, Commonwealth and Development Office (FCDO). We work with native specialist translators and reference the recognised UK professional bodies — the ITI, the CIOL and, for interpreting, the NRPSI. We confirm in the quote which level your receiving authority requires.
How quickly will I receive a quote for a Hakka assignment?
On working days you receive a quote within 1 hour. The lead time for the translation, or the scheduling of an interpreter, depends on document type, volume, variety and any required certification, and is confirmed in the quote rather than promised as a fixed turnaround.
Client reviews

Our Google reviews

5.0

Based on 180+ reviews on Google

See all reviews on Google →

Google review, last checked 2026-05.

Client stories

What our clients experience

★★★★★
Certified translations for our international cases are delivered quickly and carefully. Our project manager knows our account inside out.
Get started

Ready for your Hakka translation?

Send your document along. On working days you receive, within 1 hour: a clear price, a realistic turnaround and advice on the variety and any certification.