24h fastest delivery Court deadline or legal proceeding
Certified translation of summonses, judgments or witness statements before the hearing date. We immediately deploy a sworn translator and deliver both digitally and physically.
Professional translation, reachable outside office hours
Rush translations in 225+ languages. Deadline confirmed in the quote. Reachable outside office hours — including weekends. Quality control and second-pair-of-eyes review remain a standard part of every project.
Court deadlines, visa applications, notarial signings: at Ecrivus, rush never means giving up quality. Within one hour of your request you know what is feasible, and for large volumes we deploy multiple translators in parallel — always with a second-pair-of-eyes review before delivery.
Ecrivus is reachable for rush assignments outside office hours — including weekends and public holidays, where feasible. We operate a network of more than 10,000 translators across more than 225 languages, which means we can offer direct availability even for rare language pairs. For very large urgent assignments we deploy multiple translators in parallel to shorten the turnaround time. Our quality control is part of the workflow — also under rush conditions a second reviewer checks the translation before delivery. At Ecrivus, rush never means: without a quality safeguard.
24h fastest delivery Certified translation of summonses, judgments or witness statements before the hearing date. We immediately deploy a sworn translator and deliver both digitally and physically.
On request deadline confirmed in quote Birth certificate, marriage certificate or diploma urgently required for an immigration authority? We translate and certify your documents as a rush project — deadline confirmed in the quote.
48h for large documents Contracts, agreements or notarial deeds that must be translated before signing. For large volumes we deploy multiple translators in parallel to meet the deadline.
From English and German to Arabic, Turkish and Hindi — the most-requested languages for urgent legal, medical and immigration translations. Click through for targeted information per language or per pair.
You contact us as soon as possible by email or phone and indicate your desired deadline. The earlier you reach out, the more time we can guarantee for quality control.
We immediately check the availability of a qualified translator for your language pair and subject area. You receive confirmation of feasibility and the exact delivery time within one hour.
Your project receives immediate priority and is assigned to an available specialist. For very urgent assignments we deploy multiple translators in parallel to share the workload.
Despite the time pressure, we perform quality control. Where risk, scope or document type requires it, a second translator or reviewer checks the translation for errors and inaccuracies before delivery.
You receive the translation at the agreed moment, digitally by email. On request we also arrange rush delivery of a physical copy by courier — including weekends.
Eight typical rush assignments and what's realistically feasible per document class. Volume confirmed in the quote; response within 1 hour on business days.
Up to 50 pages by a court-authorised translator on standby; source-document binding where required by the authority.
View service →Up to 15,000 words via legal specialist; second-linguist review where the risk profile or volume requires it.
View service →1–25 documents processed in parallel by a certified team; suited to visa applications under urgent deadlines.
View service →Up to 5,000 words by a financial or marketing specialist; embargo discipline and price-sensitive protocol.
View service →Up to 25,000 words across 5+ languages in parallel; tone-of-voice and glossary maintained across all markets.
View service →Up to 50,000+ words via parallel team of technical specialists; terminology consistency via TM and glossary.
View service →Up to 100,000 words via MTPE workflow with human post-editing; CMS integration and hreflang implementation.
View service →Unlimited volume via MTPE workflow with native QA per market; returning clients with TM leverage benefit from extra efficiency.
View service →Rush is not an exception to our workflow; it is our workflow accelerated. The same specialists, the same second-pair-of-eyes review, the same terminology safeguards — only delivered in a shorter turnaround. Our network of 10,000+ translators makes that possible, without compromise on quality.
From immediate availability check to second-pair-of-eyes review under deadline — we deliver to the minute, without sacrificing quality.
We confirm the achievable deadline in the quote, based on document type, volume, language pair and start time. Short documents can move fast; larger projects are scoped individually.
Urgency does not keep office hours. We handle rush requests outside regular hours — including weekends and public holidays, where feasible.
At Ecrivus, speed and quality go hand in hand. Even for rush translations we run a quality check by a second translator or reviewer — even under deadline pressure.
Thanks to our network of 10,000+ translators we guarantee immediate availability for urgent assignments in more than 225 languages — including less common immigration languages.
Even under deadline we apply our standard process: second-pair-of-eyes review, NDA on every project and guaranteed delivery at the agreed time.
A selection of recent rush projects — from overnight witness-statement translations to press releases in five languages in parallel. Proof that speed and quality belong together.
Litigation · Urgent injunction A law firm needed a certified translation of a witness statement before a morning hearing. Requested at 9 PM, delivered at 1 AM — in time for the 9 AM hearing.
Listed company · IR A listed company had to communicate an unexpected profit warning. We translated the press release into 5 languages in parallel, including financial peer review, between 6 PM and 6 AM.
Immigration · Family law A family had to submit diplomas and birth certificates for an immigration deadline the following afternoon. We deployed a sworn Hindi translator and a reviewer in parallel — certified delivery with 6 hours to spare.
We deliver urgent translations for every document type — from legal pleadings and visa papers to medical reports and business contracts.
What clients say about working with Ecrivus — under deadline and on regular projects.
Certified translations for our international cases are delivered quickly and carefully. Our project manager knows our account inside out.
Send your document for rush assessment — we respond within one hour on business days
Below you'll find adjacent services, sectors we translate for often, and the most requested language pairs.
Services frequently commissioned alongside this one.
Sectors we deliver this service for regularly.
Most requested combinations for this service.
Last updated: May 2026